目前分類:笙簫 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

cover.jpg 

因為化物語的緣故,開始注意起supercell這個團體,
第二張CD「Today Is A Beautiful Day」聽了好多遍。

其中最喜歡的曲子就是這首,符合歌名「給自己」,輕柔的曲調像是對未來的自己傾訴著什麼。

雖然歌詞並未明確指出是給過去還是未來的自己,但我私心認為是後者。

對我來說這首歌有一種溫柔的力量,相信之後的自己會變得更好。

 

因為太喜歡,日文歌詞也不難的緣故,就自己稍微試譯了一下w

 

ハロー こんにちは 久しぶり
哈囉 你好嗎 好久不見

私は今何をしていますか
現在的我正在做什麼呢

元気ならいいけど
若是有精神的話就好了

ところであの時の気持ちは
說起那個時候的心情

忘れることができたでしょうか
已經能夠忘記了嗎

今はまだ無理です
至今也依舊辦不到

 

calcifer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

期待被誰找尋,卻又害怕被發現。
對孤獨感到恐懼,卻又因為孤獨而安心。


 

收錄於NNI Original Album『&』中的這首歌,是我最近常常LOOP的曲子。

ナノウ的曲總是那麼輕易地就讓我覺得感動,從文学少年の憂鬱之後就對他深深著迷了。

PV也做得很棒,這張專輯的所有歌都可在NICO上聽,
詳細的介紹推薦閱讀這個BLOG>> 2.25次元の妄想──NNI Original Album『&』


「當你被孤獨感驅使著去尋找遠離孤獨的方法時,會處於一種非常可怕的狀態;
因為無法和自己相處的人,也很難和別人相處,無法和別人相處會讓你感覺到巨大的虛無感。」

蔣勳的書中這麼寫道。


歌詞翻譯下收。

此篇經過原譯者同意轉載。

轉載自:雪花歌詞翻譯分部

網址:http://blog.yam.com/snowy4142

 

calcifer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

通常盘封面.jpg  

猶豫很久要在BLOG放什麼歌比較適合夏末的心情(?)

最後選了少年T所翻唱的Light Lag。

原唱的女聲vocal是とぴ,雖然她的歌聲將夏日煙火的絢麗感詮釋得很棒,
因為個人私心的緣故,我更愛少年T的版本。



PV也作得很有夏日感覺,不,該說是整首歌從曲風到歌詞都充滿夏日感啊www
以DECO*27的作品來說,是少數如此輕快又純愛的曲(?)


那麼下收歌詞。

翻譯轉載自:Parfait's Note / 帕緋筆記

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

是在前幾篇提到的動畫「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」ED主題歌,
原唱是2005年解散的女子團體ZONE,當初這首歌曲發行的時間是2001年,
如今過了十年之後,再被拿來翻唱......

第一次聽到這首歌時是國小,還是國中呢?現在已經想不起來哩。
不過我國中的時候寫無名還有拿ZONE的歌來當BGM就是了。

當我看第一話時聽到ED的感動+激動簡直難以描述XD

最喜歡的歌詞是這段

あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
啊 煙火在夜空中 燦爛盛開 幾許傷感

あぁ 風が時間とともに 流れる
啊 風隨著時光流逝

不管是ZONE原唱的版本,還是十年後翻唱的版本,我都好愛。


calcifer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

生活還是依然煩煩的,
其實真的沒發生什麼大不了的事耶,
但心頭就像是有小蟲在爬一樣地騷亂不安。


名為HOLIDAY的這首歌是出自BOC的《present from you》,
專輯聽了一段時日卻一直沒去探究歌詞,
昨天文字學唸著唸著突然心血來潮......
要知道快考試的時候總是突然想整理一下房間或是想看某本書或是查某首歌詞etc.


看完歌詞翻譯再搭配歌曲聽,當下真有一種痛哭流涕的衝動。


其實半滴眼淚也沒掉,但內心某處彷彿被重重地敲擊一下,
不管那是什麼,怎可以如此貼近如此相像如此感慨呢。
特別是在超討厭雨天且最近每天都想賴床的情況下。

--

歌詞來源:PTT BOC板

不會失敗 也不會後悔 這種人生真好
只是稍微想想而已啦 我當然知道這不可能

你送給我的花 連3天都撐不過 就枯掉了
問了比較懂的人才知道 好像是澆了太多水

不如意的日子 一天接著一天
想乾脆讓它停止 但那也辦不到
「這就是人生啦」也沒辦法像這樣看開

送給我的花 色彩多麼繽紛 全都綻放了喔
要是能永遠這樣就好了 雖然早發現這只是夢

外頭正飄著雨 瞇著眼看到停掉的時鐘
現在幾點了啊 雖然有點在意 還是閉上了眼睛

看這樣子似乎 又到了早晨了
搞不好會遲到 得快起床才行
不 HOLIDAY 今天我不要起來
我要繼續作剛才的夢

不會失敗 花也不會枯萎 這種人生真好
看吧 被我給找到了 就在眼皮的內側

說不定已經是 再不去把大門
給打開的話 就糟糕的時候了
但是 HOLIDAY 我才不要起來
不行啊 我睡不著

不如意的日子 一天接著一天
乾脆讓它停止之後 卻變得更糟糕
即使是這樣的我 還是會迎接早晨

不會失敗 也不會下雨 這種人生不存在
就算遲到也沒關係 出門吧
然後 要是回來的時候還記得的話
就把你送給我的花 買回家吧 時鐘的電池也順便


再翻身個2次之後 就先試著起來看看吧
再翻身個3次之後 這一次就真的起來吧

(下收日文歌詞)

calcifer 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

由於最近對潘朵拉之心這部作品陷入幾近痴狂的狀態,
BLOG背景音樂也決定改成動畫插曲才甘心(廚力爆發)


下圖是這首插曲的來源:動畫OST Disc2

Booklet 01.jpg

好像已經很久沒有如此熱衷長篇連載了,上一次是何時呢,好像是鋼鍊還是火影來著......
沒想到這火一燒起來就滅不了\囧/\囧/\囧/

如果我的愛火(?)短期之內無法撲滅的話,或許之後會po個推廣文什麼的.


話題回到這首歌上。這可不是單純的動畫插曲那麼簡單喔喔喔!!

在原作劇情之中,主角撿到了一個內部有音樂盒設計的懷錶,
而這首曲子正是以懷錶發出的音樂聲為底來填詞,並且以人聲唱出。

單看原作漫畫無法想像是怎樣的旋律,
不過讀者們的願望在動畫由梶浦由記大神實現了。
浘浦不但把音樂盒的譜寫出來還是由Fiction Juntion來唱
如此華麗的陣容讓我曾loop這首曲子好幾天,實在是太棒了OAQ!!

歌詞為全英文,翻譯是我參考百度後再稍微潤飾過的。

建議搭配上方的youtube影片聆聽w

--

Everytime you kissed me 每次當你吻我的那一刻
I trembled like a child 我便會像孩童般顫抖
gathering the ross 收集朵朵玫瑰
we sang for the hope 我們為希望歌頌
your very voice is in my heartbeat 你獨特的嗓音迴響在我的心跳中
sweeter than my dream 比夢還要更甜美
we were there, in everylasting bloom 我們曾於此在永恆中綻放

 

calcifer 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

早在數個月前就打定主意二十歲生日時,
一定要把blog的BGM改成Thank You My Teens。

這首歌真的將滿二十歲的心情,描寫得十分深刻呢。

對於十幾歲便出道在街頭演唱的YUI來說,二十歲也是相當特別的里程碑吧?

或者該說我們都一樣。


就像S君寫給我的卡片裡頭提到的,從十八歲到二十歲的這段期間,
我們經歷好多好多事,最後終於從假大人變成真大人,
即使再不願意,也終究是要長大的。

雖然我曾想過不要長大,
但仍心懷感謝。
Thank you my teens.

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近看完了Angel Beats,雖然結局感覺有點鳥(?)

不過撇開充滿漏洞的世界觀不談的話,
整部作品的流暢度還有笑點可以說都有中上的水準,
音樂也很棒。

這首是片尾曲,歌詞是女主角的心境,

 いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ
孤独さえ愛し笑ってられるように あたしは戦うんだ
涙なんて見せないんだ

這段不論聽了幾次都仍然覺得動人,
喜歡這般清澈又帶有力道的嗓音。

--

一路走來總是一個人 回首望去 大家已漸行漸遠
即使如此我依然前行 這就是所謂的堅強吧
「已經沒有什麼好怕的了」如此低聲說著
總有一天 我們都將孤身一人 只能活在回憶之中
學會在孤獨之中勇敢地笑著 我將持續戰鬥到底
不再讓人看見我的眼淚

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

最近一直在loop這首歌,一開始似乎是在公車上聽到的吧。
就跟樂團的名稱一樣,主唱的女聲給人一種軟綿綿的感覺。

最喜歡的是副歌的部分:
時間過了兩千三百七十五天,長長的路還有一千三百多公里遠......

有種路很長很遠,望不見終點的感覺。

另外也很喜歡曲末不斷呢喃著「回家...回 家......」的輕柔歌聲

好奇如我(?)當然馬上去咕狗了一下2375的涵意,
我很喜歡去思考一首歌的意義,雖然這行為本身似乎並沒有多大的意義。

得到的答案雖是2375並不代表什麼,但我沒有因此感到失落。

這是一個代表夢想的時間和距離
不管是從站在出發點的我們看遙遠的2375天或是距離
或是現在經過了2375的時間和距離回去看看以前的夢想是否正在進行
都是可以成立的.

今天,不管是2375或是3362.1547等等.

都是代表一段時間和距離
六年夠長了嗎?
六年,從小一到小六,即將邁向國中青澀的青春期
一個生命的另一跳板.
亦是國中到高中.六年.即將轉變為大學生的我們
又改變了多少?認識這個世界多少?了解自己多少?
或是一段感情,親情和友誼.
從認識到熟識.相愛到分開.
日子一天天在過,時間一分一秒的都在流失

這是主唱莊小球的回應,有興趣者可點此看全文。

六年前我還在唸國中,可以說是我的生活開始變得動盪不安(?)的時期,
所以硬要說的話對我而言也算是個滿有紀念價值的數字吧。
六年後的我,改變了多少?

雖然歌聲很輕柔,但聽說歌詞是在很悲傷的情緒裡寫下的。

--

詞/莊鵑瑛 曲/沈聖哲

回家的路好遠 要如何走進你的心裡面
外面的空氣 再新鮮 也聞不到最熟悉的懷念

回家的路好遠 你的堅決我自己的世界
實現願望的路線 非得要告別好多的從前

時間過了兩千三百七十五天
長長的路還有一千三百多公里遠
那還需要多少加崙清澈的水
才可以平衡過程中的眼淚

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cobl.JPG

第一次聽到這首歌是在電影《穿著Prada的惡魔》中,女主角跟著boss到巴黎去出差的配樂,
轎車駛過巴黎街頭,女主角透過車窗看著凱旋門、巴黎鐵塔還有一間間精品店自眼前閃逝,
燈火絢爛地使人光是看著,心都會醉。

來到台北一年,雖然不像電影中光燦的時尚之都巴黎一般,也說不上醉心的程度,
但初次站在忠孝復興捷運站的天橋上,向街頭望去,我的腦海便自動浮現這首歌。

照片是在忠孝復興附近的街頭拍的,其實從學校到那並不遠,
不知道何時養成一個習慣,每天公車延著蜿蜒的山路爬坡時,
我總會望向台北101的方向,心裡暗自透過眼中所看見的風景來判斷天氣好壞。

有時後雲氣濃厚地看不見101的上半部,微弱的燈光在大霧中閃爍;
有時候天氣好得看不見一片雲,東區的燈火在深藍夜幕下耀眼奪目,
讓人幾乎要忘了白天時這是一座灰色的城市,這種時刻就會覺得住在山上真好。

這是U2 2005在義大利米蘭的live,上萬顆LED燈的簾幕真是美呆了,
讓人很想在有生之年參加一場這樣的演唱會XD

歌詞下收。

Oh you look so beautiful tonight..

--

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「當我閉著眼彈奏這首曲子時,腦中總會浮現一條向遠方延伸而去的白色道路,畫面非常清晰、深刻...」
歌曲創作者黃建為這麼說。

聽見這首歌的時候,我腦海中浮現的並不是歌名所說的白色公路,
而是關於她的回憶。

唯將終夜長開眼,報答平生未展眉。」
失眠的夜晚我常常想著這句話,兩種心情在心中矛盾。
想好好把她記在心底,
她的一生很短,但是在我的回憶裡,她的生命將會很長。
可是直到現在仍然會感到痛楚,太沉重、放不下;
如果能夠沒有回憶纏身,那會是多麼輕鬆。

--

詞:黃建為、王佳真 曲、合音:黃建為

雨中的時針慢了點 是寂寞讓它的步伐重了些
想你的夜我難以成眠 等待黎明畫出一道光線
帶我回到你身邊

回首的路途太遙遠 回憶的時間只好多一點
循著你熟悉的氣味 提起腳步我卻不敢往前
害怕你逃避的臉

那瞬間 你出現 沉默的眼 已說出一切
而我心意已決 放手揮別從前

calcifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雖然是期末考期間但還是很想更新一下blog,
於是貼了久違的歌詞,BGM在右側欄位請自行取用。
雖然我沒看日劇求婚大作戰,但卻很喜歡這首歌。
感覺充滿著年輕人的熱血與希望(?)
或許那正是我所欠缺的...

--

作詞:Kiyosaku Uezu
作曲:MONGOL800
演唱:MONGOL800

廣闊的宇宙當中 藍色的地球的廣闊世界
小小戀愛的思念 傳達到在那小小島嶼的你身上
和你相遇之後 充滿思念的信件與日俱增
不知不覺間 我們互相影響著 
有時激動 有時悲傷
溫柔的樂聲迴響到遙遠的遠方
連世界也因此而改變

calcifer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()